盲人長笛演奏家吳晶將參加2013瑞典中國節演出

瑞中橋網報導(記者陳雪霏)——四年前來到瑞典Lilla Akademien學習長笛
的盲人長笛演奏家吳晶將參加8月2-4日在斯德哥爾摩著名的國王花園大舞台
上的演出。
Image, Crystal is playing the lflute.

盲人長笛演奏者吳晶演奏長笛 陳雪霏拍攝

記者第一次見到吳晶是在一次關於東西方文化的學術講座上。當時,大家都在等候講座的開始。大使館教育處的張參說他看到(吳晶)帶著導盲犬演奏長笛的情形就情不自禁地想到要在斯德哥爾摩中國留學生春節聯歡會上讓她們一起登台演出。導演的場景已經在腦中縈繞。

原來吳晶是在中國的江蘇泰州出生的。一歲多就雙目失明。但她接受了良好的教育。經過不斷地努力,取得了很大的進步,也可以說是了不起的成就。她是12歲的時候開始學習竹笛。「我的困難是我必須先背誦樂譜,我都是先通過背盲文樂譜再練。」

在被問到中瑞學習的特點時她說,

「中國老師希望你多去練,經常督促你。這裡的老師不管你。我經常問我還有哪些缺點,我還應該練哪些。老師說,du ar duktig(你很刻苦啊). 我問那我需要練多久呢?他說,你就練到你覺得累了就行了。我的體會是要練好長笛,應該有竹笛的功底,要對中國文化有很深的瞭解才能演奏好中國的樂曲。」

在中國節上吳晶會和瑞典皇家音樂學院附中學生一起演奏《茉莉花》,《梁祝》。

吳晶的人生體驗能給人以啟迪,讓人感動,值得每個人學習和思考。讀她的故事,真讓我感動得淚流滿面。

「在每方面我都比別人多付出一點。音樂總是能給我帶來快樂,音樂總是能給我正能量。所以說其實每次我拿到長笛之後,基本上都會先把曲目背下來。每次拿到一個曲目,我就會覺得非常高興。所以,對我來說,所有的事情,都會多多少少地需要付出更多的努力。最大的困難,在學習音樂當中就是樂譜方面,可是當你看不見的時候,你也有一個比較大的優勢,你的聽力可能會比較好。當我聽到一首曲子,我可能會很快地把這首曲子記在我的腦海裡。或者說,有的時候,我會聽出是哪些作曲家的曲目。只要我拿到長笛,我就很高興。」

吳晶還談了她在中國和瑞典的各種不同的感受。

「中國和瑞典的最大區別是中國人特別多,瑞典人特別少。中國人愛說話,瑞典人特別愛安靜。在這兩種不同的環境下就發現有很大不同。在中國,我發展的比較多的是從人的身上怎樣獲得更多的正能量,或者從人的聲音,人的表達方式或者語言等等這個當中去學習很多東西。而在瑞典你會更多地去聽到大自然的聲音,比如早上起來經常聽到鳥叫的聲音。我有的時候很可笑,我躺在床上聽到幾隻鳥叫,然後我就會想,這個鳥叫的音是拉,這個鳥叫的音是發,這個鳥叫的聲音是都,挺有意思的,他們幾隻鳥都一起在叫,有的時候是和聲,有的時候是不和諧的,然後我就覺得特別有意思。然後我自己躺在床上就會想,這個是大調,這個是小調,然後就有幾隻鳥在我這裡練習我的聽力,所以有的時候就會做一些別人不會發現的事情,但是我覺得對我來說特別好玩兒。所以在世界的任何地方都可以發現音樂的聲音,然後都會發現藝術的美,所以說,只要你注意觀察,用眼睛也好,用耳朵也好,用其他的感覺也好,我覺得都是一件非常有意義的事情。」

吳晶表示她期待有更多的人來參與中國節。

「我相信有這麼多人,這麼多專家,這麼多專業人員來參與,我相信這個中國節一定會辦得非常成功。還有這麼多人來關心中國節的準備和到最後的舉辦。這次中國節一定是辦得最好的,一定有更多的人來參與,我也會讓更多的年輕人,包括愛好音樂的人能夠儘可能地來支持我們的活動。」

令人驚奇的是23歲的吳晶不但漢語說的有水平,英語也非常嫻熟,瑞典語也相當不錯。
「Really glad that everyone is able to attend and participate the Chinese Festival in Stockholm and also glad that the Chinese communities are able to organize such an event in Stockholm and as a Chinese person living in Sweden,it is always my honor and my pleasure to have the opportunity to invite people from all over the world to participate this event, and of course, have to look at the event in May and by the way. Don’t forget the date is the second to the fourth of August 2013.And I am looking forward to seeing you guys there.」

「Det är spänande att vi organisera Kinesiska Festival i augusti här i Stockholm. Jag hoppas alla kommer till kinesiska festivalen. Vi kommer att sjungar och dansar och allt som möjligt att visa Kina kultur i den här festivalen. Jag hoppas vi ses. Tack.」

2013瑞典中國節是由瑞典華人總會主辦,30多個華人協會和社團,公司,企業協辦的首次大型展示中國和中瑞文化交流的盛會。詳情請看www.chinafestival.se.

Orignal URL: http://www.scbr.se/blog4/blog6/files/b91176b0b54504f35b4c18a56bec598a-5.html

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *